25.7.20

9 Dilde Ayasofya İlahisi




Farklı ülkelerden sanatçıların seslendirdiği Yücel Arzen'in söz ve müziği eşliğinde "Ayasofya" isimli video klibi Türkçe, Kırgızca, Boşnakça, Arnavutça, Azerice, Kürtçe, Svahili (Afrika), Arapça ve Bengalce olmak üzere tam 9 dilde farklı sanatçı seslendirdi.

 9 dilde seslendirilen müziğin sözleri ise şöyle:

KIRGIZCA: Bermet Cumabekova
 "Ayasofya; fırtınadan, borandan, geceden ve güneşin yakıcı sıcağından senin gölgene (gök kubbe) sığınırız.

BOŞNAKÇA:Zejd Şoto
Ayasofya, karşında utanmadan (utanç duymadan) duracağız ve sen Fatih'in evlatları ile gurur duyacaksın.

ARNAVUTÇA: İmran Salkan
Ayasofya, bir taş değilsin ki sen, haykırarak ismini söylüyoruz dünyaya. 'Biz varız ve şimdi buradayız.' La ilahe illallah Muhammeden Resalullah.

AZARBEYCANÇA: Cavid Tebrizli
Ey Ayasofya ezelden canımın cananısın, Sese muhtaç o sükut yıllarımın hicranısın, Seni bilmez iki göz, yani bu sebepten kördür, Sense hem sağ gözüm, hem sol gözümün dermanısın.

KÜRTÇE:Ali Çakan
Senin için toplandık, dağın, çölün ve denizin çocukları... Biz, birbirini özleyenler... Bizler, 'Hz. İbrahim'in rüyasıyız.'

SVAHİLİ:Abdulaziz Abdi
Bizi bir arada tutan (Beyazları ve siyahları…) birleştiren bu yerde Habeşli Bilal'in torunlarının sesi yankılansın.

ARAPÇA: Yassir Rashid
Sana Mekke'nin, Medine'nin ve Mescid-i Aksa'nın selamını getirdik. Masum kubbenin altında, ay ve güneş birlikteler. Sıcak kumlara basan çıplak ayaklarımızla kapındayız şimdi.

BENGALÇE: Khan Muhammed
Mücadelemizsin, gücümüzsün. Zedelenmiş insanlığın kurtuluş sembolüsün.

TÜRKÇE: Yücel Arzen
Ayasofya, rüzgarlar essin kubbende, hürriyetin, ta ezelden… Sen bizimsin biz de senin."

HAC KARIŞIK RESİMLER